To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
Z Południa na Północ
Jane Austen, Elizabeth Gaskell, siostry Brontë - forum poświęcone ich twórczości, ekranizacji ich prozy i nie tylko.

Ekranizacje - Duma i uprzedzenie (1995)

Calipso - Pią 20 Mar, 2009 06:05

Narazie nie mogę się dodzwonić :? Jak ją odzyskam,to chyba oprawię w ramki :lol:
Tamara - Pon 06 Lip, 2009 11:49

Właśnie sobie obejrzałam dwa odcinki na TVP1 :cheerleader2: :love_shower: :cheerleader2:
Anonymous - Pon 06 Lip, 2009 11:55

Tamara napisał/a:
Właśnie sobie obejrzałam dwa odcinki na TVP1

to jak ja :mrgreen: pora zabójczo wczesna, ale da się znieść ;)
Uwielbiam ten serial... spojrzenia Colina :serduszkate: i histerię Mamusi Bennetowej :rotfl:

Tamara - Pon 06 Lip, 2009 15:36

Dla pana Darcy'ego można się zwlec z pościeli :rumieniec: :mrgreen:
Anahi - Pon 06 Lip, 2009 16:16

O tak warto. :serduszkate: Chociaz wolę Keirę Knightley w roli Lizzy. .
Calipso - Pon 06 Lip, 2009 18:19

Tamara napisał/a:
Właśnie sobie obejrzałam dwa odcinki na TVP1

Większość z nas oglądała :wink: :cheerleader2: :cheerleader2: Do tego grona zaliczam mojego Tatę i brata,którzy musieli ze mną oglądać :twisted: Brat co jakis czas wypytywał kto kim jest,a Tata robił głupie miny podczas balu :rotfl:

praedzio - Pon 06 Lip, 2009 18:30

Ja nie oglądałam. :-| Byłam w pracy.
Anonymous - Pon 06 Lip, 2009 20:39

A ja sie tułałam z biznesplanem...
Ale nie narzekam, bo akurat jestem swiezo po powtorce...

Alicja - Wto 07 Lip, 2009 13:18

AineNiRigani napisał/a:
bo akurat jestem swiezo po powtorce...

zdzierżyłaś widok mojego Colina? :mrgreen:

Calipso napisał/a:
a Tata robił głupie miny podczas balu

:rotfl:

też musze sobie zrobić powtórkę najlepszej wersji :wink: D&U
kto wpadł na pomysł żeby serial był w tvp w takich godzinach, gdy wszyscy pracują?

Sofijufka - Wto 07 Lip, 2009 13:24

idiota wpadł
przecinek - Wto 07 Lip, 2009 14:17

Epelpol ponownie wydaje Dumę i uprzedzenie, teraz w wersji 3-płytowej, dodatki mają 85 minut, a sam serial o 10 minut dłuższy (czy to możliwe?).
http://www.epelpol.pl/opi...rzyplytowe.html
http://merlin.pl/Duma-i-u...t/2,680937.html
Cena zachęcająca

Anonymous - Wto 07 Lip, 2009 14:24

Alicja napisał/a:
AineNiRigani napisał/a:
bo akurat jestem swiezo po powtorce...

zdzierżyłaś widok mojego Colina? :mrgreen:


A dlaczego mialabym nie zdzierzyc? :wink:

Gosia - Wto 07 Lip, 2009 18:01

Bardzo interesujące z tą DiU :slina:
Fibula - Wto 07 Lip, 2009 20:46

Ano :) . Dodatki dodatkami, ale pewnie nie ma się co łudzić, że poprawili tekst Kitty o ubieraniu kapelusza. :-|
Alicja - Śro 08 Lip, 2009 09:11

przecinek napisał/a:
a sam serial o 10 minut dłuższy (czy to możliwe?).

ciekawe jaki fragment?

AineNiRigani napisał/a:
A dlaczego mialabym nie zdzierzyc?

eee, on chyba nie należy do tych ulubionych :wink:

BeeMeR - Śro 08 Lip, 2009 10:19

Fibula napisał/a:
Dodatki dodatkami, ale pewnie nie ma się co łudzić, że poprawili tekst Kitty o ubieraniu kapelusza. :-|
Eee? :co_stracilam:
Jaki tekst mieli/mogli poprawić?

Trzykrotka - Śro 08 Lip, 2009 11:20

przecinek napisał/a:
Epelpol ponownie wydaje Dumę i uprzedzenie


:banan_Bablu: :banan_Bablu: :banan_Bablu: Dziękuję za informację, na pewno sobie kupię! Mam tylko wydanie BBC, które i tak uwielbiam, ale już nie każdemu mogę pokazać. Te 10 minut brzmi intrygująco :excited:

Fibula - Śro 08 Lip, 2009 23:54

BeeMeR napisał/a:
Fibula napisał/a:
Dodatki dodatkami, ale pewnie nie ma się co łudzić, że poprawili tekst Kitty o ubieraniu kapelusza. :-|
Eee? :co_stracilam:
Jaki tekst mieli/mogli poprawić?

Na początku pierwszego odcinka Lizzy słyszy kłótnię między Kitty a Lidią o to, która założy kapelusz do kościoła i wtedy pada ww. tekst "ubiorę go" czy jakoś podobnie. Wyjątkowo mnie ten błąd drażni, bo osobnik odpowiedzialny za tłumaczenie powinien wiedzieć, że części garderoby się zakłada i ubrać to można choinkę, a nie kapelusz. :roll:
Pomarudziłam, ale zapewne i tak kupię dla dodatków.

Anaru - Czw 09 Lip, 2009 00:16

Uhm... u nas się i ubiera i zakłada... :roll:
Calipso - Czw 09 Lip, 2009 10:40

Anaru napisał/a:
u nas się i ubiera i zakłada...

A właśnie,można ubierać się,ale już zakładać coś.Chyba taka jest różnica.

BeeMeR - Czw 09 Lip, 2009 15:20

Cytat:
Uhm... u nas się i ubiera i zakłada... :roll:
uhum... :mysle: "ubierz kurtkę" hm... ubiera się, owszem na siebie - ale kapelusz faktycznie raczej zakłada na głowę, nie na siebie :mysle:
trifle - Czw 09 Lip, 2009 16:25

Załóż kapelusz? Włóż kapelusz? Ubierz kapelusz - no nie pasuje..
Ale nie wiem, czy w ogóle bym na to zwróciła uwagę :mysle:

Anonymous - Czw 09 Lip, 2009 16:31

Ubierz kapelusz, ubierz kurtkę, ubierz spodnie. mówi się tak, ale faktycznie jak się wsłuchać nie brzmi najlepiej
Anonymous - Czw 09 Lip, 2009 17:01

ale włóz czapke stosuje sie juz powszechnie... :)
Tamara - Czw 09 Lip, 2009 20:33

lady_kasiek napisał/a:
Ubierz kapelusz, ubierz kurtkę, ubierz spodnie. mówi się tak, ale faktycznie jak się wsłuchać nie brzmi najlepiej

To forma całkowicie nieprawidłowa gramatycznie . Ubrać COŚ to oznacza coś przyozdobić . Np. określenie "ubranie głowy" oznacza ozdoby zamontowane dla ozdoby na głowie . Ubrać SIĘ - założyć coś na siebie .



Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group