PLIKI COOKIES  | Szukaj  | Użytkownicy  | Grupy  | Profil  | Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  | Zaloguj
Rejestracja  | Zaloguj

Poprzedni temat «» Następny temat
O "N&S" z uśmiechem :-)
Autor Wiadomość
Caitriona 
Byle do zimy!



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 11696
Skąd: Warszawa
Wysłany: Czw 13 Lip, 2006 22:38   

Matylda napisał/a:
Gosia napisał/a:
Thornton bylby brygadzista :D
a Margotka pracowalaby w biurze kolchozu.

A wódkę by pił w sztakanach i zagryzał swininą :mrgreen:


NIE!!!! BŁAGAM!! Przestańcie! Świnina???
_________________
And clouds full of fear
And storms full of sorrow
That won't disappear
Just typhoons and monsoons
This impossible year

 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Czw 13 Lip, 2006 22:48   

No, kawior jeszcze mieli w takich matalowych miskach,to do wódki pitej w musztardówach .
A wieczorem kiedy onyce wysuszy to ubierze kalesony i waciak , na głowe włoży uszatkę ,żeby mu wieczorny chłód nie zaszkodził ,wyjdzie przed dom, usiadzie na progu i zagra czastuszki na bałałajce.Czyz to nie jest romantyczne????
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
 
 
Matylda



Dołączył: 18 Maj 2006
Posty: 1129
Wysłany: Czw 13 Lip, 2006 22:57   

A Thorton w japońskiej wersji??
I scena Look back...po japońsku ....śliczne aż mi ciarki przeleciały po plecach z rozkoszy :lol: :lol:
_________________
przede wszystkim nie jest się królową , aby być szczęśliwą
 
 
ANGELO 


Dołączyła: 28 Cze 2006
Posty: 201
Wysłany: Czw 13 Lip, 2006 23:12   

a mnie przeszly ze zgrozy :? ??: :shock:
 
 
Matylda



Dołączył: 18 Maj 2006
Posty: 1129
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 10:30   

_________________
przede wszystkim nie jest się królową , aby być szczęśliwą
 
 
Harry_the_Cat 
poszukująca



Dołączyła: 30 Cze 2006
Posty: 11292
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 11:20   

Matylda napisał/a:
Albo scena Look back.........po Czesku. Też byłoby ładnie
Coś w stylu: je kto doma pani Makbetova??


:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Z całym szacunkiem dla naszych braci Słowian, oczywiście!
_________________
Carry on my wayward son, For there'll be peace when you are done. Lay your weary head to rest, Now don't you cry no more...
 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 13:38   

Tak brzmiałoby to fonetycznie :

Znalazlem w zaroslach, trzeba dobrze poszukac. (scena peronowa)
Naszelsem to w krzowi ,jenom trzeba dobrze chledat .

Obejrzyj sie, Obejrzyj sie za mna.
Obrat se.Obrat se za mnou.

Nie mogę uwierzyć , ze taką kobiete mógłbym cokolwiek obchodzić (scena z matka)
Ne uwerim,że takou żenskoł cokolik obchazim

Widzialam pieklo, bylo biale, snieznobiale
Widelasem peklo,bylo bile , sniehowobile.

Nikt mnie nie kocha, nikt sie o mnie nie troszczy procz Ciebie (rozmowa z matka po oswiadczynach)
Nikdo mnie ne ma rad , nikt se o mnie ne stara ,jenom ty.

Ona jest w Londynie.nigdy jej nie zobaczymy(rozmowa z Higinsem)
Ona je w Londynie ,nigdy uż ji ne schledame.

Ja wiem,że jej na mnie nie zależy.
Ja wim,że se o mnie ne zaima.

On nazywałby się Josef Thornton a ona (po slubie) Marketa Thorntonova.
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
 
 
Harry_the_Cat 
poszukująca



Dołączyła: 30 Cze 2006
Posty: 11292
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 14:06   

kikita napisał/a:
Ne uwerim,że takou żenskoł cokolik obchazim


Pyszne! Szkoda, że tekst pisany nie oddaje intonacji i akcentowania.
_________________
Carry on my wayward son, For there'll be peace when you are done. Lay your weary head to rest, Now don't you cry no more...
 
 
Monika 
Mark Darcy desperately wanted



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 630
Skąd: W-wa
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 14:35   

Kikita jesteś cudna, uśmiałam się setnie :mrgreen:
_________________
Niech moje tchnienie znajdzie w twym sercu schronienie, niech w twej miłości zatraci się moja dusza... Aamir
 
 
Alison


Dołączył: 18 Maj 2006
Posty: 6625
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 15:19   

Bylo to velmi pjekne ;-)
Jeżisz Maria Josef - mam tych naszych jużnych przateli moc rada, ale ich dubbing to jest w stanie zamordować każdziusieńki film. Człowiek i na Romeo i Julii zdechłby ze śmiechu już wedle "je to slawik, ne to je skrziwanek" :lol:
 
 
Harry_the_Cat 
poszukująca



Dołączyła: 30 Cze 2006
Posty: 11292
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 15:22   

Alison napisał/a:
Człowiek i na Romeo i Julii zdechłby ze śmiechu już wedle "je to slawik, ne to je skrziwanek"


Przyjaciele poszli kiedyś w Pradze na R&J i dokładnie tak to wyglądalo. Tu romantyczne uniesienia, tragedia sie rozgrywa, a oni pod krzesełkami boki zrywają...
_________________
Carry on my wayward son, For there'll be peace when you are done. Lay your weary head to rest, Now don't you cry no more...
 
 
Gosia 
Like a Wingless Bird



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 11062
Skąd: Marlborough Mills
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 15:32   

Wiecie, ze ten tekst:
Obrat se. Obrat se za mnou.

I po czesku tak jakos brzmi ....pieknie!

P.S. A przed slubem: Marketa Halova :D
Kikita, dzieki!
_________________
Nie wiemy nigdy, czym i jacy jesteśmy w oczach bliźnich, ale nie wiemy również,
czy istotnie jesteśmy tacy, jakimi wydajemy się sami sobie.

Adresy moich blogów:
I believe we have already met
Strona North and South by Gosia
Ostatnio zmieniony przez Gosia Pią 14 Lip, 2006 15:58, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 15:53   

Kiedyś ,jako że lubie horrory czekałam do 1,45 na film z" czecha" pt.
Diabelsky przechaniacz" i wiecie co to był za film? Egzorcysta! Myslałam,że sie wscieknę !

:
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
Ostatnio zmieniony przez kikita Pią 14 Lip, 2006 16:04, w całości zmieniany 2 razy  
 
 
Gosia 
Like a Wingless Bird



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 11062
Skąd: Marlborough Mills
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 15:57   

Alez mozna to bylo przewidziec ;)
_________________
Nie wiemy nigdy, czym i jacy jesteśmy w oczach bliźnich, ale nie wiemy również,
czy istotnie jesteśmy tacy, jakimi wydajemy się sami sobie.

Adresy moich blogów:
I believe we have already met
Strona North and South by Gosia
 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 16:02   

Co ja wróżka jestem ? Włosy bląd to swoje prawa mam :mrgreen:

A zeby wrocic do wątku romansowego , wyznanie np.
Moja miłość jest wielka - Moje laska je welka
No!!!!! Gdyby mi tak Jasio powiedział,to by mi sie zaraz szpetnie skojarzyło :oops: :mrgreen:
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
 
 
Caitriona 
Byle do zimy!



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 11696
Skąd: Warszawa
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 16:23   

kikita napisał/a:
Moja miłość jest wielka - Moje laska je welka
No!!!!! Gdyby mi tak Jasio powiedział,to by mi sie zaraz szpetnie skojarzyło :oops: :mrgreen:


:thud: :thud: :thud: :thud:
_________________
And clouds full of fear
And storms full of sorrow
That won't disappear
Just typhoons and monsoons
This impossible year

 
 
Matylda



Dołączył: 18 Maj 2006
Posty: 1129
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 16:33   

Kikito czy Ty mieszkasz blisko granicy ??? :wink:
Odwaliłaś kawał roboty- tu powinny być brawa

A je kto doma pani Makbetova to oryginalny kawałek ze sztuki którą grał praski teatr- w tym momencie wszyscy Polacy leżeli plackiem na podłodze po czym zostali wyrzuceni z teatru
No to dziewczynki jeszcze po japońsku :mrgreen:
Mam wrażenie , że wszystko poraficie
_________________
przede wszystkim nie jest się królową , aby być szczęśliwą
 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 20:04   

[quote="Matylda"]Kikito czy Ty mieszkasz blisko granicy ??? :wink:
No to dziewczynki jeszcze po japońsku :mrgreen:

Do Czech mam blizej o połowe niz do Katowic a co do japonskiego :mrgreen: :mrgreen:

Sumimasen zanenn nagara watashiwa hongo ga hanasemasen-przepraszam nie mowie po japonsku zbyt dobrze.

Moze spróbuje parę zwrotów , jak mogłyby wyglądac , ale zdania nie sklecę nie ma mowy :oops:

- ohayô gozaimasu - dzień dobry (rano)
- konnichiwa - dzień dobry (po południu)
- konbanwa - dobry wieczór
-watashi wa Thornton to moshimasu - nazywam się Thornton
-hajimete o me ni kakarimasu - miło mi panią poznać

No a przydadza sie jeszcze Thorntonowi i Margaret te zwroty:

- Eki wa doko desu ka? - gdzie jest dworzec?
-dômo arigatô gozaimasu - dziękuję bardzo
-o-jama shimasu - przepraszam, że przeszkadzam
-iroiro osewa ni narimashita - podziękowanie za okazaną pomoc, troskę (używane przy pożegnaniu)
-mata kondo - do zobaczenia, do następnego razu

W języku japońskim jest zwyczaj dodawania końcówek do nazwisk i imion,
Ale Margaret to chyba bedzie:
Fujiwara - jako imie własne
Ayumi - jako imie mające wiele znaczen - zdrobnien
John to chyba:
Yoshykuni - imie własne
Kaito - zdrobnienia
:shock: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
 
 
Caroline 



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 1645
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 20:27   

Yoshykuni i Fujiwara ??? :D :D
 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 20:49   

Caroline napisał/a:
Yoshykuni i Fujiwara ??? :D :D


Imiona w j.japonskim to cos strasznego , przyrostki,zdrobnienia,strona ojca,matki.Koszmar.
W języku japońskim jest też zwyczaj dodawania końcówek do nazwisk i imion, odpowiadających polskiemu "Pan" w "Pan Kowalski". Niektóre z nich to:
san -Do dorosłych
kun -Do młodych chłopców i wśród męskich przyjaciół
chan -Do młodych dziewczyn i wśród żeńskich przyjaciół
sama -Jeśli chcemy wyrazić szacunek
dono -Bardzo oficjalny, głównie w listach i innych dokumentach
han -równoważnik -san w niektórych dialektach japońskiego
Ja skorzystałam z generatora imion bo sama nie rozgryzłabym tego za żadne skarby.
Tu macie stronkę i bawcie sie dobrze :mrgreen:
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/

Orany teraz widze ,że z przedrostkiem to Margaret by była SamaFuiwara!!!! :mrgreen:
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
 
 
Harry_the_Cat 
poszukująca



Dołączyła: 30 Cze 2006
Posty: 11292
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 20:55   

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)
千秋 Chiaki (very fine in autumn)

- Mi wyszło cos takiego. Sądzicie, że za to o tej małpie powinnam sie obrazic? :roll: :roll:

:lol: :lol:

A mój mąż też wychodzi Fujiwara... a nie nazywa się Thornton...
 
 
Matylda



Dołączył: 18 Maj 2006
Posty: 1129
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 21:41   

A ja

Shinizu- clear water
Emi - blessed with beauty
chyba dobrze przepisałam :? ??:
_________________
przede wszystkim nie jest się królową , aby być szczęśliwą
 
 
Caroline 



Dołączyła: 18 Maj 2006
Posty: 1645
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 21:50   

kikita śmigasz w tych językach to Twoje hobby, czy tak zawodowo?
 
 
kikita 
Zawsze wierna sobie



Dołączyła: 31 Maj 2006
Posty: 508
Skąd: woj.śląskie
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 22:45   

Hobby kochaniutka ,coby stary mózg nie zardzewiał to słówek i zwrotów sie ucze.
Czesky jazyk poznala jsem jako wlastny, bo westnica moja nedaleko hranicy i ciasto tam jedu winecko se kupit
Mature z j.rosyjskiego na 5 napisałam.Na powaznie to sie od maja za angielski zabrałam ,grzecznie uczeszczam i nic nie rozumie .
:mrgreen: :mrgreen:
_________________
Wiedza daje pokorę wielkiemu, dziwi przeciętnego, nadyma małego.
Ostatnio zmieniony przez kikita Pią 14 Lip, 2006 23:11, w całości zmieniany 2 razy  
 
 
Mag 



Dołączyła: 19 Maj 2006
Posty: 793
Skąd: Wielkopolska
Wysłany: Pią 14 Lip, 2006 22:56   

Uwaga: ja Yuki (meaningful value)
Miharu (beautiful clear sky)

mój mąż: Fujiwara (wisteria fields) :mrgreen: - mam Jaśka w domu i nic nie wiedziałam :shock:
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group

Na stronach naszego forum stosuje się pliki cookies, które są zapisywane na dysku urządzenia końcowego użytkownika w celu ułatwienia nawigacji oraz dostosowaniu forum do preferencji użytkownika.
Zablokowanie zapisywania plików cookies na urządzeniu końcowym jest możliwe po właściwym skonfigurowaniu ustawień używanej przeglądarki internetowej.
Zablokowanie możliwości zapisywania plików cookies może znacznie utrudnić używanie forum lub powodować błędne działanie niektórych stron.
Brak blokady na zapisywanie plików cookies jest jednoznaczny z wyrażeniem zgody na ich zapisywanie i używanie przez stronę naszego forum.